Recension Fallet Apollonia - En seglats på liv och död

Klaus Hympendahl, övers Björn Peter Behrens, Nautiska Förlaget, Cirkapris: 150 kr, Utkom september 2002.

Sex personer på tyska yawlen Apollonia lämnar Pasito Blanco på Kanarieöarna för att segla till Barbados. Besättningen sätts samman bara några dagar innan avresa och svåra motsättningar uppstår mycket snart ombord. Med bara fyra dagar kvar till Barbados, leder spänningarna i besättningen till ett dubbelmord på ägaren och hans flickvän och att en besättningsman skjuts i bröstet.

Tyske jordenruntseglaren Klaus Hympendahl har skrivit en 'dramatiserad dokumentär' som baseras på rättegångsprotokoll och intervjuer från ett av 80-talets mest uppmärksammande brottmål på en långfärdsbåt. Eftersom författaren själv var på väg över Atlanten vid samma tidpunkt hade han träffat flera personer ur besättningen i Pasito Blanco och kom att bli engagerad i besättningens öden.

Boken redogör för händelserna som hade sin start 1981 på Kanarieöarna och hur den oerfarne ägaren till Apollonia försöker hitta en ny besättning som ersättning till den han precis avskedat. Han finner ett tyskt par som i sin tur fått avsked från en annan båt och de anställs med uppgiften att föra båten säkert över Atlanten.

Författaren håller en tämligen torr och neutral stil och försöker inte skapa ett monster av den anställde navigatören Jörg Röttich, som till slut skjuter tre i besättningen. Han dödar två av dem och lämpar dem sedan överbord. Boken påminner mycket i upplägget om den bästsäljande verklighetsbaserade Den perfekta stormen, där en fiskebåts sista resa följs i dramatiserad form. Inte heller i det fallet vet någon med bestämdhet vad som egentligen hände då den farkosten försvann i en svår orkan.

Boken är översatt av Björn Peter Behrens som bland annat skriver artiklar för Båtnytt och Segling och också har kommit ut med båtböcker på tyska och matböcker på svenska. Han räknas som en av de ledande plastexperterna i Sverige och är också besiktningsman med inriktning mot plastskrov. Björn gör en hel del 'översättarens anmärkningar' för att förklara svårare båttermer eller tyska uttryck. Det behövs i bland!

Precis som Inger Alvéns S/y Glädjen är det en ganska mörk bok där man redan från första sidan kan ana den förestående katastrofen. Därmed fungerar inte boken för den som söker en inspirationskälla inför en långsegling - den lockar inte till långsegling. Den får snarast samma resultat som skräckfilmen Liftaren, och effekten blir avskräckande från att ta upp tillfällig besättning man inte redan känner väl innan avseglingen ...

I en intervju i en tysk tidning med författaren uppger han att den person som blev skjuten i bröstet men överlevde fortfarande, 20 år efter händelsen, fruktar för sitt liv - om han gav vittnesmål skulle han och hans kamrat mördas.

Ser man Fallet Apollonia - en seglats på liv och död som en spännande roman fungerar den riktigt hyggligt. Här finns ond bråd död, en klaustrofobisk begränsad yta (liten båt på stor ocean och ingenstans att ta vägen) och en mentalt instabil person som läsaren snart förstår kommer att explodera ...

Jag känner åtminstone en erfaren långseglare som inte kunde lägga ner boken, utan sträckläste den ...

Om författaren

� Klaus Hympendahl(1934- ) har också skrivit långseglarskildringarna Segeln über dem Vulkan och El Niño - Wenn das Meer brennt.


Banner - klicka för mer information

   



(C) 1997-2009 BättreBåt och respektive artikelförfattare.
Allt material på de här sidorna är skyddade av upphovsrättslagen.